Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

OSAMNAESTO POGLAVLJE

Zaključak - savršenstvo odricanja

Stih 67

idam te natapaskaya
nabhaktaya kadacana
na casusrusave vacyam
na ca mam yo ' bhyasuyati
idam - to;   te - ti;  na - nikad;  atapaskaya - onome tko ne vrši strogosti;   na -
nikada; abhaktaya - onome tko nije bhakta; kadacana - ikada; na - nikada; ca
- također;     asusrusave - onome  tko  nije  zaokupljen  predanim  služenjem;
vacyam - treba reći; na - nikada; ca - također;  mam - Meni;  yah - onome tko;
abhyasuyati - zavidi
PRIJEVOD

Ovo povjerljivo znanje nikada ne bi trebalo objašnjavati onima koji  ne
vrše strogosti, koji nisu predani ili zaokupljeni predanim služenjem,  ili
onima koji Mi zavide.
SMISAO

Osobama koje nikada nisu vršile strogosti religioznih procesa,koje nikada nisu
pokušale predano služiti u svjesnosti Krsne, koje  nikada  nisu  služile  čistog
bhaktu i posebno onima koje misle da je Krsna samo povijesna ličnost ili koje
zavide Krsninoj veličini, ne bi trebalo objašnjavati ovaj najpovjerljiviji dio znanja.
Međutim,   ponekad  vidimo  da  čak  i  demonske  osobe  koje  zavide  Krsni,
obožavajući Krsnu na drugačiji način, objašnjavaju Bhagavad-gitu na  drugačiji
način da bi na tome zaradile. Ali svatko  tko  zaista  želi  shvatiti  Krsnu  mora
izbjegavati takva tumačenja Bhagavad-gite. U stvari, smisao Bhagavad-gite ne
mogu shvatiti senzualne osobe. Čak i  ako netko  nije  senzualan,  već  strogo
slijedi pravila propisana u vedskim spisima, ako nije bhakta ne  može  shvatiti
Krsnu. Čak  i ako  se  predstavlja  kao  Krsnin  bhakta,  ali  ne  vrši  aktivnosti
svjesnosti Krsne, ne može shvatiti Krsnu. Postoji  mnogo  osoba  koje  zavide
Krsni, jer je objasnio u Bhagavad-giti da je  Svevišnji  i  da  ništa  nije  više  od
Njega ili jednako  Njemu.  Postoji  mnogo  osoba  koje  zavide  Krsni.  Takvim
osobama ne trebamo govoriti o Bhagavad-giti, jer je ne  mogu  shvatiti.  Osobe
koje nemaju vjeru ne  mogu  shvatiti  Bhagavad-gitu  i  Krsnu.  Ako  ne  shvate
Krsnu  preko  autoriteta  čistog  bhakte,   ne   bi  trebale  pokušavati  tumačiti
Bhagavad-gitu.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net