Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

OSAMNAESTO POGLAVLJE

Zaključak - savršenstvo odricanja

Stih 56

sarva-karmany api sada
kurvano mad-vyapasrayah
mat-prasadad avapnoti
sasvatam padam avyayam
sarva - sve; karmani - aktivnosti; api - iako; sada - uvijek; kurvanah - vrši; mat-
-vyapasrayah - pod Mojom zaštitom; mat-prasadat - Mojom milošću;  avapnoti
- dostiže; sasvatam - vječno; padam - prebivalište; avyayam - neuništivo
PRIJEVOD

Iako vrši sve vrste aktivnosti,  Moj  čisti  bhakta,  pod  Mojom  zaštitom,
Mojom milošću dostiže vječno i neuništivo prebivalište.
SMISAO

Riječ mad-vyapasrayah znači pod zaštitom Svevišnjeg  Gospodina.  Da  bi  se
oslobodio materijalne zagađenosti, čisti bhakta djeluje po uputstvu Svevišnjeg
Gospodina ili Njegovog predstavnika, duhovnog učitelja. Za  čistog  bhaktu  ne
postoji vremensko ograničenje.  On  je  uvijek,  dvadeset  četiri  sata  na  dan,
potpuno zaokupljen aktivnostima koje vrši po  naredbi  Svevišnjeg  Gospodina.
Gospodin je vrlo, vrlo  ljubazan  prema  bhakti  koji  tako  djeluje  u  svjesnosti
Krsne. Usprkos svim teškoćama,on na kraju biva uzdignut u transcendentalno
prebivalište, Krsnaloku. Osiguran mu je odlazak tamo; u to  nema  sumnje.  U
tom vrhovnom prebivalištu nema promijene;  sve  je vječno,  neuništivo  i  puno
znanja.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net