Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

OSAMNAESTO POGLAVLJE

Zaključak - savršenstvo odricanja

Stih 26

mukta-sango 'naham-vadi
dhrty-utsaha-samanvitah
siddhy-asiddhyor nirvikarah
karta sattvika ucyate
mukta-sangah - oslobođen  sveg  materijalnog  dodira;       anaham-vadi - bez
lažnog ja; dhrti - s odlučnošću;  utsaha - i velikim entuzijazmom;  samanvitah
- sposoban; siddhi - u savršenstvu;  asiddhyoh - i neuspjehu;  nirvikarah - bez
promjene; karta - vršilac; sattvikah - u guni vrline; ucyate - kaže se da je
PRIJEVOD

Za osobu koja vrši svoje  dužnosti  bez  dodira  s  gunama  materijalne
prirode,  bez  lažnog  ja,  s  velikom  odlučnošću  i  entuzijazmom,  ne
kolebajući se u uspjehu i neuspjehu, kaže se da djeluje u guni vrline.
SMISAO

Osoba svjesna Krsne je uvijek transcendentalna  prema  gunama  materijalne
prirode. Ništa ne očekuje od rezultata dužnosti koje  su  joj  povjerene,  jer  je
nadišla lažni ja i ponos. Ipak, ostaje entuzijastična do kraja. Ne obazire se na
nevolje koje je  pretrpjela  i  uvijek  je  entuzijastična.  Ne  mari  za  uspjeh  ili
neuspjeh; jednaka je i u sreći i u nesreći. Takva osoba djeluje u guni vrline.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net