Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

OSAMNAESTO POGLAVLJE

Zaključak - savršenstvo odricanja

Stih 7

niyatasya tu sannyasah
karmano napapadyate
mohat tasya parityagas
tamasah parikirtitah
niyatasya - propisanih; tu - ali;  sannyasah - odricanje;  karmanah - aktivnosti;
na - nikada ne; upapadyate - dolikuje; mohat - uslijed iluzije; tasya - za njega;
parityagah - odricanje;      tamasah - u guni neznanja;     parikirtitah - kaže se
PRIJEVOD

Čovjek se nikada ne bi trebao odreći svojih  propisanih  dužnosti.  Ako
se odrekne svojih propisanih  dužnosti  uslijed  iluzije,  kaže  se  da  je
takvo odricanje u guni neznanja.
SMISAO

Čovjek   se   mora   odreći   aktivnosti   namijenjenih   stjecanju   materijalnog
zadovoljstva, ali aktivnosti koje ga uzdižu na nivo duhovnih aktivnosti,  kao što
je kuhanje za Svevišnjeg Gospodina,  nuđenje  hrane  Gospodinu  i  uzimanje
ponuđene hrane se preporučuju. Rečeno je da osoba u odvojenom redu života
ne bi smjela kuhati za sebe. Kuhanje za sebe je zabranjeno,  ali  kuhanje  za
Svevišnjeg Gospodina nije zabranjeno.  Slično tome,  sannyasi  može  izvršiti
ceremoniju vjenčanja da bi pomogao svom učeniku da napreduje u  svjesnosti
Krsne. Ako se osoba odrekne takvih aktivnosti,  smatra  se da djeluje  u  guni
tame.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net