Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

TRINAESTO POGLAVLJE

Priroda, uživalac i svjesnost

Stih 14

sarvatah pani-padam tat
sarvato 'ksi-siro-mukham
sarvatah srutimal loke
sarvam avrtya tisthati
sarvatah - svuda; pani - ruke; padam - noge; tat - ovom;  sarvatah - svuda;  aksi - oči;
širah - glave;  mukham - lica;  sarvatah - svuda;  sruti-mat - ima uši;   loke - u svijetu;
sarvam - sve; avrtya - obuhvaćajući; tisthati - postoji
PRIJEVOD

Njegove ruke i noge, oči, glave, lica i uši se prostiru svuda.  Na taj način Nad-
-duša postoji, prožimajući sve.
SMISAO

Kao što sunce postoji šireći svoje bezbrojne zrake, tako postoji Nad-duša,  Svevišnja
Božanska Osoba.  Gospodin  postoji  u  Svom  sveprožimajućem  obliku  i  u  Njemu
postoje sva osobena živa bića, počev od prvog velikog učitelja, Brahme,  sve do malih
mrava. Postoji bezbroj glava, nogu, ruku i očiju i bezbroj živih bića.  Sve  to  postoji  u
Nad-duši,  koja  sve  održava.  Prema  tome, Nad-duša je sveprožimajuća.  Međutim,
osobena  duša  ne može reći da se njene ruke,  noge  i  oči  prostiru  svuda.  To  nije
moguće.  Ako  misli  da  pod utjecajem neznanja nije svesna da se njene ruke i noge
prostiru svuda,  ali  da  će  kada  dostigne  pravo  znanje  postati toga svjesna, njeno
mišljenje je protivrječno.  To  znači  da  osobena duša nije vrhovna,  jer  je  uslovljena
materijalnom prirodom.  Svevišnji  se razlikuje od osobene duše.  Svevišnji  Gospodin
može  Svoju  ruku  ispružiti  bezgranično  daleko;  osobena  duša  to  ne   može.   U
Bhagavad-giti Gospodin kaže da  će  prihvatiti  cvijet,  plod  ili  vodu,  koje  Mu  netko
ponudi. Ako je Gospodin daleko, kako  može  prihvaćati  stvari?  To  je  Gospodinova
svemoć:  iako prebiva u Svom prebivalištu, daleko, daleko od Zemlje,  može  ispružiti
Svoju ruku da prihvati ono što netko ponudi.  To  je Njegova moć.  U  Brahma-sarrihiti
(5.37) je rečeno - goloka eva nivasaty akhilatma-bhutah :  iako  se  uvijek zabavlja na
Svojoj transcendentalnoj planeti, sveprožimajući je.  Osobena duša ne može tvrditi da
je sveprožimajuća. Prema tome, ovaj stih opisuje Vrhovnu Dušu, Božansku Osobu, a
ne osobenu dušu.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net