Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DESETO POGLAVLJE

Obilje Apsoluta

Stih 26

asvatthah sarva-vrksanam
devarsinam ca naradah
gandharvanam citrarathah
siddhanam kapilo munih
asvatthah - banjan;   sarva-vrksanam - među drvećem;    deva-rsinam - među
svim   mudracima   u   društvu   polubogova;        ca - i;      naradah - Narada;
gandharvanam  -  među   stanovnicima   planeta   Gandharva;     citrarathah -
Citraratha; siddhanam - među onima koji su savršeni;  kapilah munih - Kapila
Muni
PRIJEVOD

Među drvećem sam banjan, a među mudracima u društvu polubogova
sam Narada. Među Gandharvama sam Citraratha,  a  među  savršenim
živim bićima sam Kapila.
SMISAO

Banjan (asvattha) je jedno od  najviših  i  najljepših  drveća.  Ljudi  u  Indiji  ga
često obožavaju tijekom svojih svakodnevnih jutamjih obreda.  Od polubogova
također obožavaju Naradu, koji se smatra najvećim  bhaktom  u  univerzumu.
Zato predstavlja Krsnu u obliku bhakte. Na planeti Gandharva žive  bića  koja
divno pjevaju i najbolji pjevač među njima je Citraratha. Među savršenim živim
bićima,    Devahutin   sin   Kapila   je  predstavnik  Krsne.    On   se   smatra
inkarnacijom Krsne i Njegova  filozofija  je  opisana  u  Srimad-Bhagavatamu.
Kasnije je drugi Kapila postao poznat,  ali  njegova filozofija je bila ateistička.
Tako između njih postoji velika razlika.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net