Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DEVETO POGLAVLJE

Najpovjerljivije znanje

Stih 22

ananyas cintayanto mam
ye janah paryupasate
tesam nityabhiyuktanam
yoga-ksemam vahamy aham
ananyah - nemajući drugi cilj; cintayantah - usredotočujući se; mam - na Mene; ye -
one koje;   janah - osobe;  paryupasate - pravilno obožavaju;  tesam - njima;  nitya -
uvijek;       abhiyuktanam - utemeljene u devociji;       yoga - ono što im je potrebno;
ksemam - zaštitu; vahami - obezbjeđujem; aham - Ja
PRIJEVOD

Ali   onima   koji   Me   uvijek   obožavaju   s   nepodijeljenom    devocijom,
meditirajući na Moj transcendentalni oblik,  dajem  ono  što  im  nedostaje i
čuvam ono što imaju.
SMISAO

Onaj tko ne može ni za trenutak živjeti bez svjesnosti  Krsne,  ne  može,  a  da  ne
misli na Krsnu dvadeset četiri sata na dan, jer predano služi slušajući, sjećajući se,
upućujući molitve, obožavajući, služeći Gospodinova lotosova stopala,  radeći druge
službe,   njegujući  prijateljstvo  i  potpuno  se  predajući   Gospodinu.    Sve   takve
aktivnosti  su  povoljne  i  pune  duhovnih  moći,   koje  bhaktu  čine   savršenim   u
samospoznaji,  tako  da  jedino  želi  dostići  društvo  Svevišnje  Božanske  Osobe.
Takav bhakta bez sumnje lako prilazi Gospodinu. To se zove yoga.  Gospodinovom
milošću,  takav  bhakta se nikada ne vraća u ovo materijalno stanje života.  Ksema
se  odnosi na Gospodinovu milostivu zaštitu.  Gospodin  pomaže  bhakti da yogom
razvije svjesnost Krsne, a kada postane potpuno svjestan Krsne,  štiti ga od pada u
bijedni uslovljeni život.
<<< I >>>

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net