Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

ČETVRTO POGLAVLJE

Transcendentalno znanje

Stih 34

tat - to znanje o različitim žrtvovanjima;   viddhi - pokušaj shvatiti;  pranipatena -
prilazeći duhovnom učitelju; pariprasnena - ponizno postavljajući pitanja; sevaya
- služeći; upadeksyanti - oni će inicirati; te - tebe; jnanam - u znanje; jnaninah -
samospoznati; tattva - istinu; darsinah - koji su vidjeli
PRIJEVOD

 
Samo pokušaj saznati istinu prilazeći  duhovnom  učitelju.  Ponizno  mu
postavljaj  pitanja  i  služi  ga.    Samospoznate  duše  ti  mogu  prenijeti
znanje, jer su vidjele istinu.
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/

 
Put duhovne spoznaje je bez sumnje težak.  Gospodin  nam  zato  savjetuje da
priđemo vjerodostojnom duhovnom učitelju u učeničkom naslijeđu  koje  potječe
od samog Gospodina.  Nitko ne može biti vjerodostojan duhovni učitelj,  ako  ne
slijedi ovaj princip učeničkog naslijeđa.  Gospodin  je  izvorni  duhovni  učitelj,  a
osoba u učeničkom naslijeđu može prenijeti svom učeniku Gospodinovu poruku
takva kakva jest.  Nitko ne može postati duhovno spoznat izmišljanjem vlastitog
procesa, kao što to obično čine budalasti varalice.  Bhagavatam (6.3.19) kaže -
dharmam  tu  saksad  bhagavat-pranitam :   put  religije  neposredno  objavljuje
Gospodin.  Stoga,  umna  špekulacija  ili  suhoparne  rasprave ne mogu odvesti
osobu do pravog puta.  Nezavisnim  proučavanjem  knjiga  znanja  se  ne  može
napredovati u duhovnom životu.  Moramo prići vjerodostojnom duhovnom učitelju
da bismo primili znanje.  Takvog  duhovnog učitelja moramo prihvatiti sa stavom
potpunog  predavanja  i  služiti  ga  kao  osobni   sluga,    bez   lažnog   ugleda.
Zadovoljstvo  samospoznatog  duhovnog  učitelja  je  tajna uspjeha u duhovnom
životu.    Pitanja  i  pokoravanje  predstavljaju  pravu  kombinaciju   za   duhovno
razumijevanje. Bez poniznosti i služenja, postavljanje pitanja učenom duhovnom
učitelju neće donijeti rezultat.  Učenik  mora  biti  sposoban položiti test koji mu
postavi   duhovni   učitelj  i  kada   duhovni   učitelj  vidi  iskrenu  želju  učenika,
automatski blagoslivlja učenika pravim duhovnim razumijevanjem.  U ovom stihu
se  osuđuju i slijepo  slijeđenje  i  besmislena  pitanja.  Učenik  treba  ne  samo
ponizno slušati duhovnog učitelja,  već  i  steći  od  njega  jasno  razumijevanje,
ponizno služeći i postavljajući pitanja.  Vjerodostojni  duhovni učitelj je po prirodi
veoma ljubazan prema učeniku.  Zato,  kada je učenik ponizan i uvijek spreman
služiti ga, razmjena znanja i pitanja postaje savršena.
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
[25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
[36] [37] [38] [39] [40] [41] [42]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net