Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DRUGO POGLAVLJE

Sažeti pregled sadržaja Gite

Stih 60

[ Audio ]
yatatah - dok se trudi;  hi - svakako;  api - usprkos;  kaunteya - o Kuntin sine;
purusasya - čovjeka; vipascitah - koji je pun diskriminativnog znanja;  indriyani
- čula; pramathini - neobuzdana; haranti - bacaju; prasabham - silom; manah -
um
PRIJEVOD

Čula su tako snažna i neobuzdana, o Arjuna, da silom odvlače um  čak
i   čovjeka  koji  posjeduje  moć  diskriminacije,   koji   se   trudi  njima
ovladati.
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/

Mnogi učeni mudraci, filozofi i transcendentalisti  pokušavaju  ovladati  čulima,
ali usprkos njihovim naporima, čak i  najveći  među  njima  zbog  uznemirenog
uma ponekad postaju žrtve materijalnog čulnog uživanja. Čak je  i  Visvamitru,
velikog mudraca i savršenog yogija,  Menaka  navela  na  seksualno  uživanje,
iako se yogi trodio ovladati čulima vršenjem oštrih  pokora  i  primjenom  yoge.
Naravno, ima mnogo sličnih primjera u povijesti svijeta. Prema tome, veoma je
teško vladati umom i čulima ako osoba nije potpuno  svjesna  Krsne.  Ako  ne
zaokupi   svoj   um   Krsnom,   ne   može   prestati   s   takvim    materijalnim
aktivnostima. Praktičan primjer je dao veliki svetac i bhakta Sri Yamunacarya,
koji je rekao:
yad-avadhi mama cetah krsna-padaravinde
nava-nava-rasa-dhamany udyatam rantum asit
tad-avadhi bata nari-sangame smaryamane
bhavati mukha-vikarah susthu nisthivanam ca
"Otkad je moj um zaokupljen služenjem  lotosovih  stopala  Gospodina  Krsne
uživam u uvijek novoj transcendentalnoj draži i kad god pomislim na  seks  sa
ženom, odmah okrenem glavu i pljunem na tu pomisao."
  Svjesnost  Krsne  je  tako  transcendentalno  divna  da  materijalno  uživanje
automatski postaje bezukusno. To je kao kad gladan  čovjek  utoli  svoju  glad
dovoljnom količinom hranjivih namirnica. Maharaja Ambarisa je pokorio velikog
yogija Durvasu Munija samo zato što je zaokupio um svjesnošću Krsne(sa vai
manah krsna-padaravindayor vacamsi vaikuntha-gunanuvarnane).
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
[25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
[36] [37] [38] [39] [40] [41] [42-43] [44] [45] [46]
[47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57]
[58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68]
[69] [70] [71] [72]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net