Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DRUGO POGLAVLJE

Sažeti pregled sadržaja Gite

Stih 36

[ Audio ]
avacya - neljubazne; vadan - izmišljene riječi; ca - također; bahun - mnoge;
vadisyanti - govoriće;      tava - tvoji;       ahitah - neprijatelji;       nindantah -
omalovažavajući;   tava - tvoju;  samarthyam - sposobnost;  tatah - od toga;
duhkha-taram - bolnije; nu - naravno; kim - što ima
PRIJEVOD

Tvoji neprijatelji će  te  opisivati  neprijatnim  riječima  i  s  porugom
govoriti o tvojoj sposobnosti. Šta za tebe može biti bolnije od toga?
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/

Gospodin Krsna je u početku bio zapanjen Arjuninom neumjesnom molbom
za samilošću i rekao da njegova  samilost  ne  dolikuje  Arijcu.  Sada  je,  s
toliko mnogo riječi, potvrdio Svoju osudu Arjunine takozvane samilosti.
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
[25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
[36] [37] [38] [39] [40] [41] [42-43] [44] [45] [46]
[47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57]
[58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68]
[69] [70] [71] [72]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net