Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DRUGO POGLAVLJE

Sažeti pregled sadržaja Gite

Stih 25

[ Audio ]
avyaktah - nevidljiva;   ayam - ta duša;  acintyah - nepojmljiva;  ayamta - duša;
avikaryah - nepromijenjiva; ayam - ta duša; ucyate - rečeno je; tasmat - stoga;
evam - da je takva;      viditva - znajući  dobro;      enam - ta duša;      na - ne;
anusocitum - da jadikuješ; arhasi - dolikuje ti
PRIJEVOD

Rečeno je da je duša nevidljiva, nepojmljiva i nepromijenjiva.  Znajući
to, ne trebaš žaliti za tijelom.
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/

Kao što smo već opisali, duša je tako mala za našu materijalnu moć opažanja
da  je  ne  možemo vidjeti  čak  i  uz  pomoć  najboljeg  mikroskopa;   zato  je
nevidljiva.   Što  se  tiče  postojanja  duše,   nitko  ne  može  eksperimentalno
ustanoviti  njeno  postojanje  neovisno  od  svjedočanstva  srutija,   ili   vedske
mudrosti. Moramo prihvatiti tu istinu, jer ne postoji drugi izvor za razumijevanje
postojanja duše, iako je njeno postojanje činjenica koja se može  opaziti.  Ima
mnogo  stvari  koje  moramo  prihvatiti  jednostavno  na  osnovu   izjave   višeg
autoriteta. Nitko ne može poreći postojanje svog oca zasnovano na  autoritetu
svoje majke. Bez majke ne možemo shvatiti  tko  je  naš  otac.  Slično  tome,
proučavanje Veda je jedini izvor razumijevanja duše. Drugim riječima,  duša se
ne može shvatiti  ljudskim  eksperimentalnim  znanjem.  Duša  je  svjesnost  i
svjesna je - to je također izjava Veda,  koju  moramo  prihvatiti.  Za  razliku  od
tijela, duša se ne mijenja. Duša je vječno nepromijenjiva i atomske  je  veličine
u  usporedbi  sa  beskrajno  velikom  Vrhovnom  Dušom.   Vrhovna   Duša   je
beskrajno velika, a atomska duša je beskrajno mala. Pošto je beskrajno  mala
duša nepromijenjiva, nikada ne može postati jednaka  beskrajno  velikoj  duši,
Svevišnjoj Božanskoj Osobi. Ta koncepcija se ponavlja  u  Vedama  na  razne
načine samo da bi se potvrdila neosporivost koncepcije o duši.  Ponavljanje  je
ponekad neophodno da bismo shvatili materiju temeljito, bez greške.
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
[25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
[36] [37] [38] [39] [40] [41] [42-43] [44] [45] [46]
[47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57]
[58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68]
[69] [70] [71] [72]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net