Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DRUGO POGLAVLJE

Sažeti pregled sadržaja Gite

Stih 17

[ Audio ]
avinasi - neuništivo; tu - ali; tat - to;  viddhi - znaj;  yena - koje;  sarvam - cijelo
tijelo; idam - ovo;  tatam - prožima;  vinasam - uništiti;  avyayasya - neuništivo;
asya - njega; na kascit - nitko; kartum - učiniti to; arhati - sposoban je
PRIJEVOD

Trebaš znati da je ono što  prožima  čitavo  tijelo  neuništivo.  Nitko  ne
može uništiti tu neuništivu dušu.
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/

Ovaj stih još jasnije objašnjava pravu prirodu duše, koja  prožima  čitavo  tijelo.
Svatko može shvatiti što prožima  tijelo:  to  je  svjesnost.  Svatko  je  svjestan
patnji i užitaka dijela tijela ili cijelog tijela.  To  širenje  svjesnosti  živog bića je
ograničeno na njegovo tijelo. Patnje i zadovoljstva  jednog  tijela  su  nepoznati
drugom  tijelu.   Prema  tome,  svako  tijelo  je  utelovljenje  osobene  duše,  a
simptom prisustva duše se opaža kao osobena  svjesnost.  Opisano  je  da  je
duša deset  tisuća  puta  manja  od  presjeka  vlasi  kose.  To  je  potvrđeno  u
Svetasvatara Upanisadi (5.9):
halagra-sata-bhagasya
satadha kalpitasya ca
bhago jivah vijneyah
sa canantyaya kalpate
"Kada se vrh vlasi kose podijeli na stotinu dijelova i zatim svaki od  tih  dijelova
ponovo podijeli na  stotinu  dijelova,  svaki  takav  dio  ima  dimenzije  duhovne
duše." Na drugom mjestu se izlaže isto mišljenje:
kesagra-sata-bhagasya
satamsah sadrsatmakah
jivah suksma-svarupo 'yam
sarikhyatato hi cit-kanah
"Postoji bezbroj čestica duhovnih atoma, koji su deset  tisuća  puta  manji  od
vrha vlasi kose." `
  Osobena duhovna duša je stoga duhovni atom manji  od  materijalnih  atoma.
Takvi  atomi  su  bezbrojni.   Veoma  mala  duhovna  iskra  je  osnovni  princip
materijalnog tijela i  njen  utjecaj  se  širi  čitavim  tijelom  kao  što  se  aktivan
princip lijeka širi čitavim tijelom. Ta struja duhovne duše se osjeća po  čitavom
tijelu kao svjesnost i predstavlja dokaz prisustva duše. Svaki laik može shvatiti
da je materijalno tijelo bez svjesnosti mrtvo tijelo.  Ta  svjesnost  se  ne  može
oživjeti u tijelu nikakvim materijalnim sredstvima.Svjesnost stoga ne potječe od
materijalnih spojeva, već od duhovne duše. U Mundaka Upanisadi (3.1.9) je još
podrobnije opisan položaj atomske duhovne duše:
eso 'nur atma cetasa veditavyo
yasmin pranah pancadha samvivesa
pranais cittam sarvam otam prajanam
yasmin visuddhe vibhavaty esa atma
"Duša   je   atomske   veličine  i  može  se  opaziti  savršenom  inteligencijom.
Atomska  duša lebdi  u  pet  vrsta  zrakova  (prana,  apana,  vyana,  samana  i
udana). Nalazi se u srcu i širi svoj utjecaj po čitavom  tijelu  utelovljenog  živog
bića. Kada se duša pročisti od zagađenosti  materijalnim  zrakovima,  izražava
svoj duhovni utjecaj."
  Svrha   sistema   hatha-yoge  je  putem  različitih  položaja  sjedenja  ovladat
zrakovima koji okružuju čistu dušu - ne radi stjecanja materijalne dobrobiti, već
radi oslobađanja sićušne duše od zapletenosti u materijalnu atmosferu.
  Atomsku prirodu duše potvrđuju svi vedski  spisi  i  svaki  razuman  čovjek  je
može osjetiti u svom praktičnom iskustvu. Samo lud čovjek može misliti da  je
atomska duša sveprožimajuća visnu-tattva.
  Utjecaj   duhovne  duše  se  može  širiti  svuda  po  tijelu.   Prema  Mundaka
Upanisadi, ta atomska duša se nalazi u srcu svakog  živog  bića,  a  pošto  su
dimenzije duhovne  duše  iznad  dosega  opažanja  materijalnih  znanstvenika,
neki od njih budalasto tvrde da duša ne  postoji.  Osobena  atomska  duša  se
nesumnjivo nalazi u srcu, zajedno  sa  Nad-dušom,  i  tako  sve  energije  koje
pokreću tijelo emaniraju iz tog dijela tijela. Krvna zrnca koja  iz  pluća  prenose
kisik  dobivaju  energiju  od  duše.   Kada  duša  napusti  taj  položaj,  prestaje
aktivnost krvi - spajanje crvenih krvnih zrnaca sa kisikom.  Medicinska znanost
prihvaća značaj crvenih krvnih zrnaca, ali ne može utvrditi da  je  izvor  energije
duša. Međutim, priznaje da je srce centar svih energija tijela.
  Takve  atomske  čestice  duhovne  cjeline  se  uspoređuju   sa   molekulama
sunčeve svjetlosti. U sunčevoj svjetlosti postoji bezbroj sjajnih molekula.Slično
tome,odvojeni dijelići Svevišnjeg Gospodina su atomske iskre zraka Svevišnjeg
Gospodina i nazivaju se prabha,  viša energija.  Tako  bez  obzira  da  li  slijedi
vedsko  znanje  ili  suvremenu  znanost,   osoba  ne  može  poreći  postojanje
duhovne duše u tijelu.  U Bhagavad-giti sama Božanska Osoba  jasno  opisuje
znanost o duši.
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
[25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
[36] [37] [38] [39] [40] [41] [42-43] [44] [45] [46]
[47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57]
[58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68]
[69] [70] [71] [72]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net