Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

DRUGO POGLAVLJE

Sažeti pregled sadržaja Gite

Stih 14

[ Audio ]
matra-sparsah - čulno opažanje;   tu - samo;   kaunteya - o Kuntin sine;  sita -
zima;   usna - ljeto;   sukha - sreću;   duhkha - i patnju;   dah - daje;   agama -
dolazak;   apayinah - odlazak;  anityah - nepostojani;  tan - svi oni;  titiksasva -
samo pokušaj podnijeti; bharata - o potomče Bharatine dinastije
PRIJEVOD

O  Kuntin  sine,    nestalno   pojavljivanje   sreće  i  nesreće   i   njihovo
iščezavanje tijekom vremena su kao dolazak i odlazak ljeta i zime. Oni
potječu od čulnog opažanja, o potomče Bharate, i osoba  mora  naučiti
podnositi ih bez uznemirenosti.
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/

Prilikom  pravilnog  izvršavanja  dužnosti  moramo  naučiti  podnositi   nestalno
pojavljivanje i iščezavanje sreće i nesreće. Prema nalogu vedskih spisa, čojvek
se mora okupati rano ujutro čak i u mjesecu  Maghi (siječanj-veljača).  Tada  je
vrlo hladno, ali usprkos tome čovjek koji slijedi  religiozne  principe  ne  oklijeva
okupati se. Slično tome, žena ne oklijeva kuhati  u  kuhinji  u  svibnju  i  lipnju,
najtoplijem  dijelu  ljeta.    Dužnost   se   mora  izvršavati  usprkos  klimatskim
nepogodnostima. Slično tome, borba je religiozni princip ksatriye.Čak i ako  se
ksatriya mora boriti protiv svog prijatelja ili rođaka, ne  bi  trebao  ostaviti  svoju
propisanu dužnost. Mora slijediti propisana pravila i propise religioznih principa
da bi se uzdigao na nivo znanja,jer se samo zahvaljujući znanju i devociji može
osloboditi okova maye (iluzije).
  Dva različita  imena  kojima  je  oslovljen  Arjuna  su  također  značajna.  Ime
Kaunteya ukazuje na njegovo slavno krvno srodstvo sa majčine  strane,  a  ime
Bharata na njegovu slavu sa očeve strane. Smatra se da  sa  obje  strane  ima
veliko naslijeđe. Veliko naslijeđe  povlači  za  sobom  odgovornost  za  pravilno
izvršavanje dužnosti; stoga ne može izbjeći borbu.
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]
[25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35]
[36] [37] [38] [39] [40] [41] [42-43] [44] [45] [46]
[47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57]
[58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68]
[69] [70] [71] [72]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net