Sri Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada

PRVO POGLAVLJE

Promatranje vojski na bojnom polju Kuruksetre

Stih 27

[ Audio ]
tan - sve njih; samiksya - vidjevši; sah - on; kaunteyah - Kuntin sin; sarvan - sve
vrste; bandhun - rođaka;  avasthitan - kako stoje;  krpaya - samilošću;  paraya -
velikom;  avistah - preplavljen;  visidan - jadikujući;  idam - tako;  abravit - rekao
PRIJEVOD

Kada je Kuntin sin Arjuna vidio  sve  te  prijatelje  i  rođake,  preplavljen
samilošću je rekao sljedeće.
<<< I >>>

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13]
[14] [15] [16-18] [19] [20] [21-22] [23] [24] [25]
[26] [27] [28] [29] [30] [31] [32-35] [36] [37-38]
[39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46]

hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
bhagavatgita.cjb.net