   |
| Sri
Srimad A.C.Bhaktivedanta Swami Prabhupada |
PRVO POGLAVLJE
|
Promatranje vojski na bojnom polju Kuruksetre
|
|
|
atra - ovdje; surah - junaci; maha-isu-asah - moćni strijelci; bhima-arjuna - Bhimi i
Arjuni; samah - ravni; yudhi - u borbi; yuyudhanah - Yuyudhana; viratah - Virata; ca -
također; drupadah - Drupada; ca - također; maha-rathah - veliki borac
|
PRIJEVOD
|
U toj velikoj vojsci ima mnogo junačkih strijelaca i velikih boraca, u borbi
ravnih Bhimi i Arjuni, poput Yuyudhane, Virate i Drupade.
|
SMISAO
/komentar Srila Prabhupada/
|
Čak i ako Dhrstadyumna nije bio važna prepreka pred Dronacaryinom velikom vojnom
moći, bilo je mnogo drugih koji su izazivali strah. Duryodhana ih opisuje kao velike
kamene spoticanja na putu pobjede, jer je svaki od njih bio jednako opasan kao Bhima
i Arjuna. Zato ih je usporedio s njima.
|
<<<
I
>>>
|
hare krsna hare krsna
krsna krsna hare hare
hare rama hare rama
rama rama hare hare
|
 |
| bhagavatgita.cjb.net |